Read The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry Online

The Little Prince

Moral allegory and spiritual autobiography, The Little Prince is the most translated book in the French language. With a timeless charm it tells the story of a little boy who leaves the safety of his own tiny planet to travel the universe, learning the vagaries of adult behaviour through a series of extraordinary encounters. His personal odyssey culminates in a voyage to Earth and further adventures....

Title : The Little Prince
Author :
Rating :
ISBN : 9780156012195
Format Type : Paperback
Number of Pages : 93 pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

The Little Prince Reviews

  • Anne

    There's a huge place in my heart for this little world-in-a-book; I read it first when I was wee, again many times since. A review won't do it justice, so I'll quote one of my favorite passages and risk sentimentality:

    ---

    "Nothing is perfect," sighed the fox.

    But he came back to his idea.

    "My life's very monotonous," he said. "I hunt chickens; men hunt me.

    All chickens are just alike, and all the men are just alike.

    And in consequence, I am a little bored.

    But if you tame me, it'll be as if the sun ca
    ...more

  • emma

    this book was just as lovely the second time as it was the first. (and almost as great in english as in french.)

    not sure if i can write extensively on this book. it's just so lovely and wonderful, and it really seems like one of those books that reveals another facet with every reading.

    lovelovelove this one.

    full review: https://emmareadstoomuch.wordpress.co...

  • K.D. Absolutely

    Review After Re-Reading - February 9, 2012

    Rating: 3 stars!

    Although I still liked it, I have to lower the rating by two stars because:

    1. The book is really intended for children as it is very whimsical and illogical. We husbands cannot give an empty wallet to our wives and tell them that there is our salary inside and expect them to be happy. Honey, here is my wallet, what is essential is invisible to your eyes!

    2. Saint-Ex contradicted himself so several times via his characters. For example, he
    ...more

  • Erin

    We are all children in adults bodies. Yes we are, don't think we aren't for one moment. The fact that we WERE, indeed, children, is a huge part of each of us. It is possible to shed a few appreciative tears on every page of this book if you entertain the thought that the pilot IS The Little Prince. Maybe you won't think that--maybe you'll have your own take on the book---that's the magic about it. This book is translated to English from French. If you understand and/or appreciate French, the del ...more

  • Ahmad Sharabiani

    574. The Little Prince, Antoine de Saint-Exupéry

    The Little Prince (French: Le Petit Prince), first published in April 1943, is a novella, the most famous work of French aristocrat, writer, poet, and pioneering aviator Antoine de Saint-Exupéry.

    تاریخ نخستین خوانش: ماه می سال 1982؛ بار دوم سال 1994 میلادی؛ سومین بار ماه فوریه سال 2001 میلادی و پهارمین بار ماه نوامبر سال 2006 میلادی

    شهریار کوچولو - کتاب قرن بیستم - آنتوان دو سنت اگزوپری (امیرکبیر و نگاه)، برگردان احمد شاملو، ادبیات

    از بچه ها عذر میخوا
    ...more

  • Brian Michels

    A little review for little prince:

    Once you get over the hyped mystique and granduer too often hitched to this little book, I think it's not a stretch to look at it for what it is. The more appropriate title should be: How To Train A Little Fascist. Aside from being obviously sentimental it was also a bit boring. I refuse to let my kid read it.

  • Ahmad Sharabiani

    574. Le Petit Prince = The Little Prince, Antoine de Saint-Exupéry

    The Little Prince (French: Le Petit Prince), first published in April 1943

    شازده کوچولو؛ مسافر کوچولو، شهریار کوچولو و عنوانهای دیگر - آنتوان دو سنت اگزوپری (امیرکبیر و ...) ادبیات، تاریخ نخستین خوانش: سال 1982 میلادی، تاریخ خوانش این نسخه: ماه نوامبر سال 2006 میلادی

    با این عنوانها چاپ شده است: شازاده بچکۆله - مهتاب حسینی در 100 ص؛ شازاده چکوله - کردی مترجم مصطفی ایلخانی زاده در 154 ص؛ با همین عنوان ترجمه آرش امجدی در 136 ص؛ با همین
    ...more

  • Claudia Ramírez

    Pero qué cosa tan más hermosa.

    Tengo un vago recuerdo de haberlo leído cuando estaba pequeña, pero ni de cerca me impactó como me ha impactado ahora.